Explore Our Courses
Grafana Συνολικότητα
21 ΏρεςAdvanced Grafana
14 ΏρεςPython με το Plotly και το Dash
14 ΏρεςD3.js για Data Visualization
7 ΏρεςΠροβολή Δεδομένων
28 ΏρεςΒάσης R
7 ΏρεςΠαρακολούθηση με το Grafana
14 ΏρεςGrafana και Graphite
14 ΏρεςKibana: Σημαντικά Προϋποθέσεις
14 ΏρεςPower BI Dashboards
14 ΏρεςQlikView για Προγραμματιστές
14 ΏρεςΕισαγωγή στο Spotfire
14 ΏρεςΣτατιστικά TIBCO
14 ΏρεςLast Updated:
Σχόλια(17)
Είναι όλα.
Assad Alshabibi - Vastech SA
Κομμάτι - Advanced Elasticsearch and Kibana Administration
Μηχανική Μετάφραση
Η ενέργεια, οι γνώσεις και το στυλ διδασκαλίας του εκπαιδευτή
Ioana - MOLSONCOORS GLOBAL BUSINESS SERVICES SRL
Κομμάτι - From Tableau Beginners to Advanced User
Μηχανική Μετάφραση
Weronika δημιούργησε μια πραγματικά φίλια και άσπουδα ατмόσφαιρα. Το εκπαιδευτικό πρόγραμμα περιελάμβανε πολλή χρήσιμη μεταφορά γνώσεων, ασκήσεις τεχνικών δεξιοτήτων και θεωρία, καθώς και καλές πρακτικές και οδηγίες για το πώς να χειριστείτε τα δεδομένα σας.
Julia Kuczma - DLA Piper GSC Poland Sp. z o.o.
Κομμάτι - Tableau Intermediate Training Course
Μηχανική Μετάφραση
Μου άρεσε το στυλ του Pablo, το γεγονός ότι κάλυψε πολλά θέματα από το σχεδιασμό αναφορών, την προσαρμογή με html έως την εφαρμογή απλών αλγορίθμων ML. Goισορροπία θεωρητικών πληροφοριών / ασκήσεων. Ο Pablo κάλυψε πραγματικά όλα τα θέματα που με ενδιέφεραν και έδωσε ολοκληρωμένες απαντήσεις στις ερωτήσεις μου.
Cristian Tudose - SC Automobile Dacia SA
Κομμάτι - Advanced Data Analysis with TIBCO Spotfire
Μηχανική Μετάφραση
Ο Υούνες είναι ένας μεγάλος εκπαιδευτής. Πάντα ετοιμός να βοηθήσει και πολύ αποφασισμένος. Θα του δώσω 5 αστέρια. Επίσης, η εκπαίδευση στο QLIK sense ήταν εξαιρετική, λόγω ενός εξαιρετικού εκπαιδευτή.
Dietmar Glanninger - BMW
Κομμάτι - Qlik Sense for Data Science
Μηχανική Μετάφραση
Ο διδάσκων είναι εξέχων στο περιεχόμενο της μαθήσεws. Η διδασκαλία μέσw του Zoom μπορεί να είναι δύσκολη καθώς είναι δυσκολότερο να προσανατολιστείς στο κοινw. Ωστόσο, ο διδάσκων κατέχει μπραβώς.
Nicolo Menez - AllianceBernstein
Κομμάτι - Python with Plotly and Dash
Μηχανική Μετάφραση
Πρακτικό παράδειγμα
Hans Alain Nyaba - Federal Geospatial Platform, Natural Resources Canada
Κομμάτι - D3.js for Data Visualization
Μηχανική Μετάφραση
Αποτελεσματική εφαρμογή του Spotfire και όλων των βασικών λειτουργιών.
Michael Capili - STMicroelectronics, Inc.
Κομμάτι - Introduction to Spotfire
Μηχανική Μετάφραση
Το δεύτερο μέρα ήταν πολύ ενδιαφέρουσα. Ήταν καλό τρέning για να δείτε μερικές ευκαιρίες μέσα στο Power BI; αλλά κυρίως μάθετε όταν εργάζεστε με το Power BI. Επίσης, η βάση τρέning έχει όλα τα δικαιώματα πρόσβασης και όλα λειτουργούν, αλλά όταν προσπαθήσετε να συνδεθείτε με το ζωντανό σύστημα, δεν λειτουργεί και αυτό κάνει τη μεταφορά γνώσεων λίγο πιο δύσκολη.
Marco Iuliano
Κομμάτι - Power BI Dashboards
Μηχανική Μετάφραση
Πραγματικές πληροφορίες από κάποιον του συνόλου βιομηχανίας
Matthew Cerbas - Shield Consulting Solutions, Inc.
Κομμάτι - Grafana
Μηχανική Μετάφραση
Εκπαίδευση προσαρμόζει την εκπαίδευση σύμφωνα με τις ανάγκες και τις γνώσεις μας. Εντendεθεί την εμπειρία των συμμετέχontωn με Power BI. (Note: There seems to be a typographical error in the original text with "He understood participants experience" which doesn't form a complete sentence. The translation reflects this structure.)
Cristian Tudor - Gilbarco ACIS SRL
Κομμάτι - Creating Dashboards Using Microsoft Power BI
Μηχανική Μετάφραση
Από πραγματική καρδιά μου απολαύσα τα ολοκληρωμένα εργασίες. (Note: There seems to be a slight misunderstanding in the phrase "hands passed exercises." If it refers to "hands-on exercises," the translation would be different. Please clarify if needed.)
Yunfa Zhu - Environmental and Climate Change Canada
Κομμάτι - Foundation R
Μηχανική Μετάφραση
Η ταχύτητα ήταν κατάλληλη και η υπερβολικά αποφασισμένη ατmosφαιρία επέτρεψε στους υποψήφιους να αισθάνονται ήρεμα και να επιτρέψουν ερωτήσεις. (Note: There seems to be a slight inconsistency in the original sentence structure which has been maintained in translation. "υπερβολικά αποφασισμένη" might not accurately reflect "relaxed atmosphere". A more accurate translation would be "ρελαξωμένη ατmosφαιρία", but I've maintained the structure as per guidelines.) Corrected version: Η ταχύτητα ήταν κατάλληλη και η ρελαξωμένη ατμόσφαιρα επέτρεψε στους υποψήφιους να αισθάνονται ήρεμα και να επιτρέψουν ερωτήσεις. (Note: "επιτρέψουν ερωτήσεις" might not be the most natural way to express "to ask questions". A more natural translation would be "να ρωτούν ερωτήματα".) Final corrected version: Η ταχύτητα ήταν κατάλληλη και η ρελαξωμένη ατμόσφαιρα επέτρεψε στους υποψήφιους να αισθάνονται ήρεμα και να ρωτούν ερωτήματα.
Rhian Hughes - Public Health Wales NHS Trust
Κομμάτι - Introduction to Data Visualization with Tidyverse and R
Μηχανική Μετάφραση
Απολαύσα τα ασκήσεις που δίνουν καλό επίπεδο οράσης. (Note: There seems to be a slight error in the original sentence, "exercices" should likely be "exercises". The translation provided corrects this minor spelling mistake for better clarity.)
Andreas Kukacka
Κομμάτι - ELK: Elasticsearch, Logstash and Kibana for Administrators
Μηχανική Μετάφραση
Αληθινά είχα πρόσκαιρο με τους πολλούς εργαστήρια και τις πρακτικές.
Vivian Feng - Destination Canada
Κομμάτι - Data Analysis with SQL, Python and Spotfire
Μηχανική Μετάφραση
I really enjoyed the training exercise.
Edward Dan Dree Manalad - Marine Benefits, Inc.
Κομμάτι - Power BI for Business Analysts
Μηχανική Μετάφραση
I thought that the information was interesting.
Allison May
Κομμάτι - Data Visualization
Μηχανική Μετάφραση
 
                             
                 
                